Перевод "The Exterminator" на русский
Произношение The Exterminator (зи эксторминэйте) :
ðɪ ɛkstˈɜːmɪnˌeɪtə
зи эксторминэйте транскрипция – 30 результатов перевода
-May I help you?
-I'm the exterminator.
Oh, yes, of course.
- Чем могу помочь?
- Я истребитель.
O, да, разумеется.
Скопировать
Mr. Morgan, I want you to meet a dear old friend of mine, Karl.
I'm the exterminator.
That's what we used to call him in high school, "The Exterminator."
Mистер Морган, хочу вас познакомить с моим старым другом Карлом.
Я истребитель.
Так его обычно называли в школе, " Истребитель."
Скопировать
I'm the exterminator.
That's what we used to call him in high school, "The Exterminator."
He was a linebacker.
Я истребитель.
Так его обычно называли в школе, " Истребитель."
Он был крутым защитником.
Скопировать
Mark's at physio.
I'm stuck waiting for the exterminator.
I saw a rat last night.
Марк на физиотерапии.
А я застряла здесь, жду дезинсектора.
Я видела крысу прошлой ночью.
Скопировать
You see?
This is exactly why I called the exterminator.
To kill them before they get hurt like this.
Теперь видите?
Вот почему я вызвала уничтожителя.
Убить их всех, пока их не передавили, как этого.
Скопировать
The mean monkey.
Call the exterminator.
What the hell are you doing?
Гадкая обезьяна Мона.
Вызывайте дезинсектора.
Что ты вытворяешь?
Скопировать
The two homes shared an electrical system.
Unfortunately the exterminator didn't know that, so when they fumigated next door, the poison gas flowed
The scopolamine patch was masking the effects of the poison.
Одна электрическая система на два дома.
К сожалению, дератизаторы не знали этого. И когда они обработали соседний дом, Ядовитый газ пошел по старой трубе в ваш подвал.
Скополаминовый пластырь скрыл реальное действие яда.
Скопировать
So, I'll tell you what, have a really great day.
Hey, look, I'm just the exterminator.
This guy came in and pulled a gun on me.
Вот что я скажу. Счастливо оставаться.
Послушайте, я просто морю тараканов.
Это парень вошёл и наставил на меня пистолет.
Скопировать
I was just in there spraying bugs in his apartment, and he came in and freaked out.
If you're the exterminator, why do you have a gun holster?
Thanks for coming to my rescue. You're welcome.
Я просто морил насекомых у него квартире. А он вошёл и всбесился.
Если вы дезинсектор, зачем вам кобура?
- Спасибо, что пришли на помощь.
Скопировать
- who's going to die? - yeah.
- the dean says the exterminator is coming
Because of our rat.
-Там кто-то тапки отбрасывает?
-Декан сказал, что кто-то из сан-эпидем-станции придет для обеззараживания
Из-за нашей крысы.
Скопировать
I'm sorry.
The exterminator charged $250 To get the opossum out of there, And the contractor estimates
$1,500 to fix the bathroom. And why are you jerking foreman around?
Мне жаль.
Крысолов за поимку опоссума взял 250 баксов, а строители оценили ремонт ванной в полторы тысячи.
И зачем ты измываешься над Форманом?
Скопировать
He's gonna kill me.
Yeah, yeah, that's fine, well, I'm not calling the exterminator.
You can go buy yourself some damn traps.
Он убьет меня.
Да, да, отлично, хорошо, я не буду вызывать истребителя.
Ты можешь пойти и купить капканов.
Скопировать
But then I will make a really stupid wish that I didn't mean to make and I will have to grow up and live alone and miss my party and this will turn into the worst 16th birthday in the history of 16th birthdays!
You have to call the exterminator now!
Okey dokey.
Но потом я загадаю действительно глупое желание что я не хочу делать и я вырасту, буду жить одна и пропущу свою вечеринку и это превратится в худшее 16-летие в истории 16-летий!
Вы должны звонить истребителю прямо сейчас!
Оки Доки.
Скопировать
Ron. - One second, honey.
- I'm getting rid of the exterminator.
- What did he say?
- Секундочку, милая.
- Я выпроваживаю уничтожителя.
- Что он сказал?
Скопировать
It's broken.
This guy, the exterminator. He was the same guy working earlier in the day right?
Yes, I saw.
Он сломан.
Значит, он из команды по уничтожению паразитов, работал в этом доме?
- Да, видел.
Скопировать
Not really.
But I did call the exterminator the time that you asked me to.
All right.
Не совсем.
Но я вызывал дезинсектора каждый раз, когда ты меня просила.
Ясно.
Скопировать
I want to walk along the Seine one more time.
We gotta call the exterminator.
These are rat turds.
я хочу еще разок прогул€тьс€ по берегу —ены.
Ќадо зв€кнуть истребител€м грызунов.
"ут крысиный помЄт.
Скопировать
Don't worry about a thing.
We'll call the exterminator tomorrow and take care of it.
Thank you.
Не беспокойтесь.
Завтра мы вызовем борцов с насекомыми и они позаботятся обо всём.
Спасибо.
Скопировать
Look, I know we've just met and this is a huge imposition, but I'm totally desperate.
The exterminator is on his way and I completely forgot to make arrangements for my dog.
They say that if he lives in the house it's just gonna to kill him.
Послушай, я знаю, что мы только что встретились и это я прошу слишком многого, но я в полном отчаянии.
Усыпитель собак уже в пути и я полностью забыла найти пристанище для свой собаки.
Мне сказали, что если он будет жить в доме, это убьет его.
Скопировать
Um... uh... uh, bedbugs.
The exterminator was just... here.
I would offer to help, but--
Ну... клопы.
Дезинсектор... только что... был здесь.
Я бы предложил помочь, но...
Скопировать
We shouldn't have left food out.
I guess I better call the exterminator, then.
So, I assume you're here for Violet.
Не следовало оставлять здесь еду.
Пожалуй, лучше я вызову дезинсектора.
Полагаю, вы здесь из-за Вайолет.
Скопировать
Thanks.
So one of the guys on the exterminator crew has a felony record-- by the name of Sam Sachs.
Okay, we've got the C1 vertebra. T9, C2, C5, and then the T1, but with both transverse processes removed.
Спасибо.
Итак, один из парней из команды дезинсекторов имеет судимость-- по имени Сэм Сакс.
хорошо, здесь у нас первый шейный позвонок девятый грудной, второй шейный, пятый шейный и еще первый грудной но с поврежденными обоими поперечными отростками
Скопировать
Kiera Swan, two-time winner of the Obsidian Sphere.
Derrown, known simply as the exterminator.
Sixtat, the Outlands Butcher.
Кира Сван, двукратный обладатель Обсидиановой Сферы.
Деррон, более известный как Терминатор.
Сикстат, Мясник Пограничных миров.
Скопировать
Dazzle me with your progress.
Well, I paid a visit to the museum and found the security cam blind spot the exterminator was talking
Please tell me you found the killer's driver's license and a complete set of prints.
Порази меня своим прогрессом
И так, я нанес визит в музей и обнаружил слепое пятно у камеры безопасности о котором говорил чистильщик.
Пожалуйста, скажите мне что вы нашли водительское удостоверение убийцы и комплект отпечатков.
Скопировать
Of course you did.
This is the exterminator we use.
You're the resident manager, you call.
Конечно ты послала.
Мы пользуемся услугами этого истребителя.
Ты менеджер, тебе и звонить.
Скопировать
(Telephone rings)
I'm the exterminator.
No kidding.
(Звонок телефона)
Я истребитель.
Я не шучу.
Скопировать
Thought I saw a bug.
I'll call the exterminator in the morning.
How about those drinks?
Показалось, что я видел жучка.
Я вызову истребителя насекомых утром.
Как насчет выпить?
Скопировать
And then there he was.
He was the exterminator in my own apartment building.
Garland Clarke.
И потом появился он.
Он уничтожал вредных насекомых в моем доме.
Гарланд Кларк.
Скопировать
It should be aired out now the exterminator's gone.
Oh, the exterminator came, but he didn't spray.
- He didn't what?
Теперь дезинсекция прошла, пора переезжать.
О, дезинсектор приходил, но ничего не распылял.
Не распылял?
Скопировать
- What?
- The exterminator was booked.
So I slipped him 100 bucks.
- Что?
- Дезинсектор был занят.
Я подсунул ему 100 баксов.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов The Exterminator (зи эксторминэйте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The Exterminator для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зи эксторминэйте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
